النسفي (مترجم: مجهول)
699
مدارك التنزيل وحقائق التأويل (تفسير النسفي) (تفسيرى نسفى) (فارسى)
إِذْ قالَ لِأَبِيهِ وَ قَوْمِهِ ما تَعْبُدُونَ چون گفت ابراهيم « 1 » ، مر پدر خويش را و قوم « 2 » خويش را كه كرا مىآريت عبادت و تعظيم « 3 » . ( 70 ) قالُوا نَعْبُدُ أَصْناماً فَنَظَلُّ لَها عاكِفِينَ گفتند بتان را مىپرستيم ، و همه روز به « 4 » عبادت ايشان مىبراستيم . ( 71 ) قالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ گفت ا جواب مىدهندتان چون مىخوانيت . ( 72 ) أَوْ يَنْفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ يا سود مىدارندتان اگر ايشان را مىپرستيت ، يا زيان مىدارندتان اگر از عبادت ايشان مىبازايستيت . ( 73 ) قالُوا بَلْ وَجَدْنا آباءَنا كَذلِكَ يَفْعَلُونَ گفتند نى چه يافتيم پدران خويش را كه همچنين مىكردند ، ما نيز آورديم آنچه « 5 » ايشان آوردند . ( 74 ) قالَ أَ فَرَأَيْتُمْ ما كُنْتُمْ تَعْبُدُونَ أَنْتُمْ وَ آباؤُكُمُ الْأَقْدَمُونَ گفت ا مىدانيت آنچه « 8 » مىپرستيت شما ، و مىپرستيدند « 6 » پدران ديرينهء شما . ( 76 - 75 ) فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِي إِلَّا رَبَّ الْعالَمِينَ كه ايشانند همه مرا دشمنان ، ليكن دوست من است پروردگار عالميان . ( 77 ) الَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهْدِينِ آنك وى آفريد مرا و وى مىبردم به راه صواب . ( 78 ) وَ الَّذِي هُوَ يُطْعِمُنِي وَ يَسْقِينِ و آنك وى مىدهدم طعام و شراب . ( 79 ) وَ إِذا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ و چون بيمار شوم وى مرا شفا دهد . ( 80 ) وَ الَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحْيِينِ و آنك وى ميراند ، مرا و وى زنده كند « 7 » . ( 81 ) وَ الَّذِي أَطْمَعُ أَنْ يَغْفِرَ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ و آنك اميد مىدارم كه بيامرزد مرا به عقبى ، اگر از من خطائى آمده باشد به دنيا . ( 82 )
--> ( 1 ) - ن : « ابراهيم » ندارد . ( 2 ) - ن : و مرقوم . ( 3 ) - ن : و تعظيم را . ( 4 ) - ن : بر . ( 5 ) - ن : آنج . ( 6 ) - اصل : و نمى . ( 7 ) - اصل : كنند . ( 8 ) - ن : آنج .